visión de conjunto:Reseña del editor The Art of the Two-Handed Sword translates one of the last surviving works on the use of the two-handed sword also called the great sword a Renaissance descendant of the medieval knightly weapon that was equally at home on the battlefield at tournaments in the fencing academy or on the street. The second half of the book provides a clear practical detailed guide to its use as well as to the theory and practice of historical fencing. Francesco Alfieri’s 1653 Lo Spadone (The Two-Handed Sword) translated here provides a “missing link” between medieval and modern martial arts. It displays clear continuity with both medieval swordsmanship and the still living traditions of sabre and great stick. Beginning in the 14th Century swords became more sharply pointed in order to pierce the heavy plate armor of the day and the grip became longer to allow two-handed use for greater power. By the end of the 15th Century the two-hander as long as a man is tall had become a fearsome infantry weapon used to break up pike formations and in honor guards defending the standard or banner. It was also used in tournaments on the field of honor and for civilian self-defense. This long two-hander was known in Italy as the spadone. Its basic methods have continued to the present day in great stick technique. The Art of the Two-Handed Sword is the first complete English translation of Alfieri’s book supplemented by related materials: the MS Riccardiano (c. 1550) and works by Camillo Agrippa (1553) Giacomo di Grassi (1570) and finally Guieseppe Colombani (1711) who provides our last textual reference to the weapon. Alfieri’s work is supplemented by Ken Mondschein’s painstaking reconstruction and adaptation of longsword practice for the present day. He draws on primary sources martial arts traditions classical and modern fencing theory and extensive practical experience to create a practical and enjoyable method for learning and practicing the spadone under modern conditions. Numerous photographs illustrate the techniques that he describes. Biografía del autor Ken Mondschein a lifelong student of history and the martial arts received his Ph.D. in medieval history from Fordham University. He is certified as a Prévôt d’Escrime by the International Academy of Arms and holds a second-degree black belt in traditional Japanese karate. He is a historical fencing instructor and Research Fellow at the Higgins Armory Museum a Visiting Fellow at University of Massachusetts— Amherst Center for Interdisciplinary Renaissance Studies and a fencing coach at Pioneer Valley Fencing Center. He was a Fulbright grantee to France in 2007–2008 and a visiting fellow at Harvard in 2009–2010. Ken is the translator of Camillo Agrippa’s seminal 1553 rapier treatise (Italica Press 2009) and The Knightly Art of Battle a study of Fiore dei Liberi’s medieval martial arts (Getty Publications 2011) among other works. In all Ken has almost two decades of martial arts experience with fourteen years of experience in traditional Western swordsmanship and stick fighting. He is also an experienced equestrian.